Sin esfuerzo – esa palabra se ha usado para describir el Superchunk entrega constante de ganchos contundentes y coros antemicos por más de tres décadas. Pero incluso seguir el instinto requiere no solo los recursos, sino también la inspiración para seguir adelante con la idea original. ‘Care Less’, un punto destacado del nuevo álbum de los veteranos del indie *Songs in the Key of Yikes*, trata de intentarlo. “Hagas lo que hagas, no pierdas tu vida / Buscando una canción,” bromea Mac McCaughan, una línea que, como muchas cosas del disco a primera vista, puede parecer fatalista. Pero la dedicación profesional de McCaughan y sus compañeros de banda es innegable. En cambio, él sugiere, deja que las canciones vengan a ti. Intenta hacer magia con palabras y sonidos, pero si te encuentras cavando o pensando demasiado, deja que una sola pregunta – la que le da título a la primera canción del disco – sea tu eje: ‘Is It Making You Feel Something?’
Nos reunimos con Mac McCaughan y Jim Wilbur de Superchunk para hablar sobre *It’s a Shame About Ray* de The Lemonheads, *The Crying Book* de Heather Christle, el rock sureño y otras inspiraciones detrás de *Songs in the Key of Yikes*, que sale hoy.
*It’s a Shame About Ray* de The Lemonheads
Mac McCaughan: Jim, ¿ese es el disco con el que giramos con ellos en Europa?
Jim Wilbur: Podría ser.
¿No fue después de *Come On Feel the Lemonheads*?
MM: Sí, el siguiente, quizás. Yo siempre consideré que los tres discos anteriores de Lemonheads, *Lovey*, *Creator* y *Hate Your Friends*, eran realmente lo mío. Y para cuando salió *It’s a Shame About Ray*, osea, me gustaba, pero no era mi Lemonheads favorito en ese momento. Hace como un año, cuando hicieron una reedición de aniversario, estaba paseando por Nueva York con Patrick Stickles de Titus Andronicus, y él tenía el CD del aniversario en su estéreo. Y yo dije: “¿Qué? ¿Te gusta este disco?” Él dijo: “Sí. Es un clásico.” Lo escuchamos un par de veces, y claro, yo ya conocía todas estas canciones porque son tan pegadizas que estaban en el fondo de mi mente. Pero realmente me transportó a ese disco, y lo he escuchado un montón desde entonces. ‘Rudderless’ es una de mis canciones favoritas de Lemonheads.
Algo que creo que es inspirador de la composición de Evan es que hay estos grandes ganchos, pero luego tendrá partes muy extrañas ya sea en el medio, como un puente de heavy metal o algo así, o un outro o un intro que es muy atonal y un poco punk. Todo mezclado, pero todo tiene sentido. Ese disco y la composición de Evan en general siempre han sido una inspiración por su disposición a hacer algo raro que te hace pensar en la canción de manera diferente. Pero también mantiene las canciones muy cortas, lo cual creo que es clave. Nuestras canciones no son super cortas, pero sí aprecio un enfoque de “entra, sale” en la composición. Estoy emocionado, hay un nuevo disco de Lemonheads. Espero ver a Evan en esta gira.
JW: Yo los perdí de vista después de los primeros tres discos, como dijiste, y ahora tal vez debería volver y escuchar eso más de cerca.
MM: *It’s a Shame About Ray* también tiene ‘Alison’s Starting to Happen’. Tocamos shows en Australia en diciembre pasado, y tocamos con Smudge, una banda con la que giramos en aquel entonces. Estoy bastante seguro de que es sobre Alison de Smudge.
JW: Y Tom [Morgan] escribió muchas de esas canciones con Evan, ¿verdad?
MM: Sí.
Vi que *Classic Rock Magazine* acaba de describir *Songs in the Key of Yikes* como “los Byrds si Evan Dando hubiera participado en la sesión.”
MM: ¿Eso es sobre nuestro disco? Es una buena cita.
JW: Yo la acepto. Cualquier referencia a los Byrds, la acepto.
Richard Brautigan
JW: Cuando estábamos escribiendo este disco – Mac escribió las canciones, pero cuando las estábamos arreglando y practicando y aprendiendo las partes e ideando lo que la banda tocaría en estas canciones, trabajamos muy rápido. Parecía que ensayábamos una o dos veces, y lo que salía inicialmente, no se trabajaba demasiado. A Richard Brautigan lo meten con los escritores Beat, y él era más bien un tipo hippie solitario. En realidad no encajaba con los Beats, pero su escritura a menudo, cuando la leo, parece que no está editada y es fluir de conciencia. Es simplemente lo que escribió primero, lo mantuvo. Nunca volvió y reescribió nada, parece. Y mucho es muy surrealista y juguetón. En cuanto a idear partes, yo pensaba: “Mierda, ¿qué voy a tocar en esta canción?” Podría tener un par de ideas, pero entonces empezaba a tocar algo y Mac decía: “Oh, eso está bien.” Y entonces de repente, era como: “Vale. Eso tomó como cinco minutos.” [se ríe] Y luego en tu cerebro, piensas: “Ahora ya está. Y por el resto del tiempo, voy a tener que tocar esta canción así.”
MM: [se ríe] Ten cuidado con lo que tocas primero.
JW: Sí. Pero no estoy descontento con eso, la verdad. La interpretación de todos en el disco. Estoy muy satisfecho. Así que creo que quizás es una buena idea no darle demasiadas vueltas a las cosas.
Mac, ¿te inspira algo su poesía?
MM: Un amigo mutuo mío y de Jim, Matt Steigerwald, estaba muy puesto en Richard Brautigan. De él fue de quien primero oí hablar de Richard Brautigan. Osea, me gusta leer poesía en general principalmente porque no la entiendo, así que es como refrescante. Piensas: “No sé cómo alguien escribe esto.” Pero siento que la mejor poesía para mí es la que tiene una forma de sorprenderte, pero no parece que lo esté intentando, y no parece que haya sido trabajada demasiado. Parece un poco casual pero da giros sorprendentes.
**El Libro del Llanto de Heather Christle**
Tengo otro libro de Heather Christle que estaba aquí en el estudio, en realidad, *The Trees The Trees*, porque encuentro que leer poesía te saca de tu forma habitual de pensar y escribir, y te saca de un espacio mental linear. Me gusta mucho la poesía de Heather Christle. *The Crying Book* es un poco diferente porque tiene párrafos y es escritura, pero los párrafos están un poco desconectados entre sí. Examina diferentes tipos de llanto, así como sus propias razones para llorar, como el duelo; va a tener un hijo, así que eso es otra cosa emocional que pasa. Tengo los dos libros de Heather y otros libros de poesía en mi mesita de noche porque a menudo tengo problemas para leer por la noche. Empiezo a quedarme dormido si intento leer una novela o algo así, pero normalmente puedo terminar un poema o un párrafo.
Me gusta mucho esta cita que vi: “Tal vez no lloramos por, sino cerca o alrededor. Quizás todas nuestras explicaciones son historias construidas después de los hechos.” ¿Eso te resuena?
MM: Eso de no entender algo hasta después – pienso mucho en eso con los discos porque terminamos un disco y luego alguien dice, “Vaya, nuestro disco trata de esto.” Y yo digo, “Sí. Realmente no lo sabíamos hasta que hicimos todo.” Sé que algunas personas escriben álbumes conceptuales y quieren que sean una cosa completa desde el principio, pero generalmente eso no es lo que hacemos nosotros.
Esto también me hizo pensar en una línea de ‘Everybody Dies’ que me encantaría que contextualizaras: “Solo intentaba sacar esa canción de mi cabeza/ Nunca me hizo llorar.”
MM: Ah, sí. Estoy intentando pensar si eso era sobre una canción específica que tenía en mente. Creo que es más sobre cómo el significado de las cosas cambia con el tiempo. Una canción que amabas y que tal vez te hacía muy feliz o emocionado, o quizás neutral en un momento de tu vida – luego, de repente, es como, “¿Por qué esta canción tiene una resonancia emocional para mí ahora que no tenía cuando salió y yo tenía 25 años?” Pues, porque está invocando estas otras cosas. Y muchas veces ni siquiera es tu canción favorita o una canción importante. Es solo una canción aleatoria que trae asociaciones que no podrías predecir. Y como esa canción trata sobre gente muriendo y recordando diferentes momentos, quizás donde estabas cerca de ellos, las canciones obviamente juegan un papel importante en ese tipo de asociación de memoria.
¿Te importa compartir una cosa que recientemente te hizo llorar?
MM: Sabes, es interesante. Realmente no lloro viendo películas ni nada. Podría ser la película más triste de todos los tiempos, no me va a hacer llorar, aunque pueda sentir que es una película buena y poderosa. Suelo llorar – y esto solo como una persona mayor – si pasa algo que es realmente feliz. Podría ser en una película. Suele ser más como, si estoy viendo los Juegos Olímpicos y alguien gana una medalla de oro o tiene una actuación increíble y están disfrutando de ese momento. Para mí, eso es lo que me hará llorar más que algo triste.
¿Un triunfo?
MM: Sí, un momento triunfante de celebración, básicamente. Ver a la gente tan emocionada por algo.
JW: Eres tan hombre.
MM: [se ríe] Lo sé.
¿Y tú, Jim? ¿Algo que se te ocurra?
JW: Oh, yo lloro por cualquier cosa. Pero lo mantengo muy callado y muy secreto. O sea, a veces me emociono con las películas. Pero, generalmente, solo si estoy con otras personas. Si veo una película solo, no me emociono. Tenemos una tarde familiar los domingos donde mi suegra y suegro vienen, y a veces cuando estoy sentado con ellos, veo algo y empiezo a llorar. Y luego todos me miran y se burlan de mí. Pero no pasa muy a menudo. O sea, el mundo me hace llorar a diario. Solo que lo hago internamente.
**Southern rock**
JW: No soy el mejor guitarrista del mundo, y ni siquiera podría pretender tocar un riff de Lynyrd Skynyrd. Cualquier cosa muy elaborada así generalmente se me escapa. Estoy pensando específicamente en la canción ‘Cue’, que es la primera canción del segundo lado. Y Mac, ayúdame a recordar – ¿no era la demo drasticamente diferente de como terminó? Porque recuerdo cuando tú y yo lo estábamos discutiendo, empecé a tocarla muy muteada y un poco tensa. Y en mi cabeza, estaba canalizando una estúpida balada power de los 80 de 38 Special.
MM: Ah sí, ¿’Hold on Loosely’?
JW: No, ‘Second Chance’. Era, como, de la última época de 38 Special. [Mac se ríe] La escuché ayer por primera vez porque pensé, quizás debería ver en qué estaba pensando realmente antes de hacer esta pieza contigo. No era que intentaba tocar la canción en sí, sino que intentaba tocar, como, mi recuerdo de la canción. Fue un gran cambio para 38 Special. Tenían un cantante diferente, y es muy pulida y casi adulto contemporáneo. Suena como ‘I Can Dream About You’ de Dan Hartman o algo así. Tal vez me estaba recordando a esa memoria de esa canción de la secundaria – porque era la secundaria – y no la había escuchado desde entonces. Y luego la escuché otra vez ayer, y estaba un poco asombrado.
MM: ¿La imitaste bien?
JW: Si las pones una al lado de la otra, hay una especie de vibra ahí. Y tenía miedo de decirte esto porque de ahora en adelante, cada vez que lo escuches, vas a tener a 38 Special en la cabeza.
MM: Quiero decir, tendríamos suerte de escribir una canción tan buena como ‘Hold on Loosely’.
JW: Claro, eso no hace falta ni decirlo.
### Flying Nun Records
Tengo curiosidad si esto está relacionado con el libro de Matthew Goody sobre el sello, _Needles and Plastic_, que salió en 2022.
MM: Sí, es un libro genial. No por hablar por Jim, pero creo que los dos hemos sido grandes fans de las bandas de Flying Nun desde que las escuchamos por primera vez, que fue a mediados de los ochenta.
JW: Es verdad.
MM: Creo que hay tantas cosas sobre ese sello y esa escena que son inspiradoras. Está el hecho de que crearon toda esta música desde un lugar muy pequeño, tan lejos de todos los demás, e hicieron su propia cosa, e hicieron muchos discos geniales. Muchos artistas diferentes salieron de allí haciendo discos increíbles. Siempre aprecio una escena así donde simplemente tienen su propio lenguaje y estilo.
Una cosa asombrosa de Flying Nun es el hecho de que el sello tenía una identidad estética tan marcada – ya fuera Hamish Kilgour, Chris Knox o Alec Bathgate haciendo el arte para las diferentes portadas – tanto las portadas como las contraportadas a menudo tenían mucha información escrita a mano y dibujos. Todo se sentía super artesanal, lo cual es tan importante. Era un poco extraño cuando algunas bandas, como The Chills, firmaban con un sello internacional más grande, y luego hacían un disco con un arte aún muy bueno, como _Submarine Bells_, pero se veía muy pulido en comparación con lo que había sido el estilo. Siento que en Superchunk intentamos mantener una apariencia de ese feel hecho a mano tanto en la música como en el arte. La pintura de la portada del nuevo disco es de este artista Scott Reeder. Es un gran artista y estamos muy agradecidos de que nos dejó usar esa pintura, que parecía ir perfecta con los tiempos y el disco.
En tercer lugar, por supuesto las canciones en sí y el enfoque que estas bandas tomaron con la guitarra – ya sea The Clean, The Bats, The Chills o The Verlaines – todos tenían su propio estilo, pero mucho era tan individualista, la forma en que tocaban la guitarra y la forma en que escribían canciones. Sabías lo que estabas escuchando, eso siempre ha sido super inspirador. Y la canción ‘Care Less’ tiene un poco de una letra de The Clean, que era la cara B del single ‘Getting Older’, ‘Whatever I Do Is Right / Wrong’. Esos discos de The Clean y los discos en solitario de David Kilgour son siempre cosas en las que pienso cuando toco la guitarra y escribo partes de guitarra.
### Amigos
Jim. Vi el episodio de Digging for Something que hiciste recientemente, y hablaste de que las canciones de Bricks tratan sobre amigos. Siempre es entrañable cuando obtienes esa sensación de un disco.
JW: Espero no haberlo dicho mal cuando dije eso, pero mi recuerdo de todas las canciones de Bricks – parecía que la mayoría de las cosas de Bricks fueron generadas por la vida real dentro del extenso grupo de amigos que todos teníamos en ese entonces.
MM: Sí, totalmente, solo personajes que conocemos.
MM: Pero a lo que me refería realmente cuando dije amigos como inspiración para este disco – siempre que estoy intentando pensar qué tocar en la banda, pienso en no querer avergonzar a mis amigos o quedar como un idiota o sonar raro para la gente que me importa. No quieres hacer el ridículo frente a esa gente, así que de esa manera, esos amigos son una gran inspiración para intentar no ser malos y no avergonzarlos.
Mac, ¿te sientes similar con las letras?
MM: Siempre. Algo así como lo que Jim está diciendo, lo pienso de dos formas. Una, no quiero escribir letras que vayan a avergonzar a mi familia o a nadie de la banda. En segundo lugar, sí quiero escribir letras que cuando la gente que conocemos las escuche, les haga reír. Al menos un par de líneas aquí y allá son una especie de broma – no sin seriedad, pero destinadas a ser graciosas. Más allá de eso, intento no pensarlo demasiado, porque creo que puedes obsesionarte un poco si te preocupas demasiado por cómo se recibirá algo.
### Giras de aniversario
Hicieron una serie de fechas de gira celebrando el 30 aniversario de _Foolish_ el año pasado. ¿Cómo recuerdan esa experiencia?
MM: ¿Recuerdas cuando comenzó All Tomorrow’s Parties y conseguían que la gente tocara un álbum completo? Ya sabes, que Belle and Sebastian tocaran _If You’re Feeling Sinister_ o lo que sea de principio a fin. Y en ese momento, recuerdo pensar que eso no era para mí. Osea, no me gusta ver una banda si sé qué canción viene después, si solo están haciendo algo en orden. Y, además, realmente no anticipo que me guste estar en una banda que toca las mismas canciones en orden todas las noches. Nunca hemos hecho eso. Pero luego, con los años, pude ver a Gary Numan tocando _Replicas_ en un club en Durham durante el Moogfest un año. Fue increíble. He podido ver a Psychedelic Furs o X, estas bandas que amo y que quizás no pensé que volvería a ver, haciendo giras de aniversario, ya sea del aniversario de la banda o de un álbum determinado, y siempre lo encuentro super gratificante y emocionante de ver. Estoy seguro de que no todos los conciertos son así, pero en su mayor parte, me encontré pensando: “Tengo que ir a ver esta banda otra vez”. Así que eso le quitó un poco del estigma para mí de hacer una gira de aniversario.
Ya estábamos tocando muchas de estas canciones en vivo en nuestro set porque tocamos canciones de todos los discos y diferentes épocas. Pero para que los fans sepan: “Si On the Mouth es vuestro disco favorito, estamos tocando muchas canciones de ese álbum en esta gira”. No digo que lo toquemos entero del principio al final —en la gira del aniversario de On the Mouth, sí lo tocamos completo una vez en Nueva York. Pero eso fue raro porque entonces el set se termina y solo fueron 45 minutos. Así que luego volvimos y tocamos como otros diez temas de bis o algo así.
Hacemos estas giras de aniversario y tocamos muchas canciones de esos discos, pero mayormente las mezclamos con otros temas. A mí me ha gustado porque, obviamente, a los fans les encanta y nos hace reaprender canciones de esos discos que no solemos tocar; porque si solo hay espacio para dos canciones de *Foolish* en un set donde intentamos tocar temas de como 15 discos distintos, probablemente una de esas no vaya a ser ‘Keeping Track’. Pero si tratas de tocar muchas canciones diferentes de *Foolish*, entonces tienes que aprender esas canciones más olvidadas.
¿Reaprender esas canciones menos conocidas también es inspirador cuando estais escribiendo o trabajando en demos?
MM: No sé cuánto se solapan esas cosas, pero sí creo que es interesante volver a canciones antiguas y pensar: “¿Qué estábamos pensando cuando usábamos esta afinación o esta estructura?”
JW: Es sorprendentemente difícil recordar cómo tocar algunas de estas cosas. En plan, “¿Quién era yo?”
MM: Y es raro porque muchas veces hay memoria muscular. No recuerdo cómo se tocaba, pero si intento averiguarlo, sé lo que no estaba haciendo. Mi mano no estaba en esta parte del mástil; debía tocarlo de otra manera. Así que pruebas hasta que dices: “Esto me suena”.
¿Cómo inspiró en general la gira a *Songs in the Key of Yikes*?
MM: Creo que la gira siempre ha sido una fuente de material para las letras. Pero en particular, girar los últimos años ha sido inspirador porque es la primera vez desde que empezamos a tocar con Laura King en la batería. Tocar con alguien nuevo es como si te dieran una guitarra que nunca has tocado y te dicen: “Escribe canciones”. Solo el tocar un instrumento distinto ya es inspirador; suena diferente, se siente diferente. Y tocar con Laura King ha sido super emocionante y divertido. Cuando ya teníamos un montón de conciertos hechos, pensamos: “Ahora va a ser genial grabar un disco con ella, porque sabemos cómo se siente tocar con ella, y es genial”. Solo tenerla en la banda ha sido inspirador.
Esta entrevista ha sido editada y resumida para mayor claridad y extensión.
*Songs in the Key of Yikes* de Superchunk ya está disponible a través de Merge.
