Eran casi las 9 de la noche del 23 de diciembre de 2023 cuando la policía llegó a la escena en Friendswood, Texas.
OFICIAL (cámara corporal): ¿Qué pasó?
CONNOR HILTON: La he cagado muy fuerte.
OFICIAL: ¿Alguien está herido?
CONNOR HILTON: (asiente para afirmar)
El video de la cámara corporal muestra a Connor Hilton, de 17 años, sentado en el bordillo afuera de su casa en Friendswood. Sostiene dos dedos en respuesta a la pregunta del oficial “¿Alguien está herido?”.
OFICIAL: ¿Quién está herido?
CONNOR HILTON (sostiene dos dedos): Dos personas.
OFICIAL: Dos personas…
OFICIAL: ¿Dónde están en la casa?
OFICIAL: ¿Dónde están tus amigos?
CONNOR HILTON: Están… están en el pasillo. Están en el pasillo. (llorando)
Dos adolescentes de Texas recibieron un disparo en la cabeza en la casa de su amigo
OFICIAL (cámara corporal/entrando a la casa): Oh, m***da.
Cuando la policía entró en la casa de Connor Hilton, encontraron a Ethan Riley, de 18 años, y a Benjamin Bliek, de 19, tirados en el suelo. Cada uno con una herida de bala en la cabeza.
JOVEN DE 15 AÑOS (cámara corporal): ¿Hola?
OFICIAL: ¿Hola? ¿Quién… quién está aquí?
JOVEN DE 15 AÑOS: Soy el que llamó al 911, estoy en el baño.
También descubrieron al chico que llamó al 911. Tenía 15 años.
OFICIAL (cámara corporal): Abre la puerta. Déjame ver tus manos. Déjame ver tus manos.
JOVEN DE 15 AÑOS (abre la puerta): Solo soy yo. Uso muletas.
OFICIAL: Súbete la camisa. Súbete la camisa. Déjame ver la espalda. Date la vuelta.
OFICIAL (cámara corporal fuera de la casa): ¿Hay alguien más que se supone que esté en la casa?
JOVEN DE 15 AÑOS: No.
OFICIAL: ¿Cuántos? ¿Cuatro en total?
JOVEN DE 15 AÑOS: Eran… eran cuatro en total.
El adolescente le contó a los oficiales lo rápido que sucedió todo.
JOVEN DE 15 AÑOS (cámara corporal): … Nosotros, literalmente, 10… ni siquiera dos minutos de estar en la casa, eh… entramos, él está, eh, en el sofá o algo, se levanta. Yo voy directo al baño, tengo que orinar. Y entonces escuché dos disparos fuertes… Y todos se quedaron callados. Y sentí como que podía escuchar risas, pero creo que solo era su respiración. Y Connor dijo: “¿Qué he hecho? ¿Qué he hecho?” Y empezó a llorar. Y no sé dónde… no sé dónde lo encontraron ustedes. Pero pensé que iba a disparar a través de la puerta o algo…
Cuando llegó la policía, encontraron a Ethan Riley, de 18 años, y a Benjamin Bliek, de 19, tirados en el suelo de la casa de Connor Hilton en Friendswood, cada uno con una herida de bala en la cabeza.
En la casa, increíblemente, los paramédicos vieron signos de vida en Ben y Ethan y trabajaron para mantenerlos con vida.
OFICIAL (cámara corporal): ¿Dónde está el arma, chico?
CONNOR HILTON: Yo… realmente no tengo ni idea.
Afuera, la policía cubrió las manos de Connor para preservar evidencia antes de ponerlo en un coche patrulla.
CONNOR HILTON (cámara corporal): Necesito que me pongan en un hospital psiquiátrico.
Connor, al principio, afirmó que disparó el arma en defensa propia.
CONNOR HILTON: Tuvimos una discusión.
OFICIAL: OK.
CONNOR HILTON: Y Ethan intentó… intentó venir hacia mí y… Intentó venir hacia mí y me asusté y, eh… Él… él… él intentó agarrarme del cuello.
En el momento del tiroteo, la madre de Connor, Johnece Hilton, no estaba en casa.
JOHNECE HILTON: Recibí un mensaje de mi vecino que decía, oye, algo está pasando en tu casa… Y ya estaba de camino a casa…
TRACY SMITH: Llegaste y ¿qué viste?
JOHNECE HILTON: Cinta amarilla, coches de policía por todas partes…
OFICIAL: Yo… voy a hablar contigo de algo que va a ser muy difícil de hablar.
JOHNECE HILTON: OK.
Johnece Hilton: La policía me hizo sentar en un coche… y él me lo dijo…
JOHNECE HILTON (en el coche de policía): No puedo creer esto.
OFICIAL: Sí. No, ya sabes…
JOHNECE HILTON: Esto es una locura…
TRACY SMITH: ¿Qué pasaba por tu mente?
JOHNECE HILTON: Solo pensaba, ¿cómo pudo pasar esto?… Yo había estado allí hacía 45 minutos y él… él estaba perfectamente bien…
No pasó mucho tiempo antes de que el padre de Connor, Neal Hilton, recibiera la noticia. Johnece y Neal se divorciaron cuando Connor era un niño pequeño.
NEAL HILTON: Nunca en un millón de años pensarías que recibirías… que yo recibiría ese tipo de llamada, conociendo… ya sabes, conociendo a mi hijo…
Ben y Ethan fueron llevados a hospitales de la zona donde luchaban por sus vidas. Nick McCanless, entonces detective del Departamento de Policía de Friendswood, tuvo la tarea de llamar a la madre de Ben, Shannon Bliek.
DET. NICK MCCANLESS: Conseguí su número de teléfono a través del despacho y, eh, la llamé y le dije: “Mire… su hijo ha resultado herido… y necesito que venga aquí”.
SHANNON BLIEK: Solo me subí al coche y empecé a rezar…
TRACY SMITH: ¿Y qué pasó cuando llegaste al hospital?
SHANNON BLIEK: Nick me esperó afuera de las puertas y me dijo que a Ben le habían disparado. Y recuerdo caer de rodillas. Y él, ya sabes, me dijo, vamos, subamos y esperemos en la sala de espera y averigüemos qué está pasando.
Eventualmente, un doctor salió a hablar con ellos.
SHANNON BLIEK: Dijo que a Benjamin le habían disparado en la cabeza… Todo era muy surrealista. Simplemente no tenía ningún sentido… Solo me arrodillé en el suelo y recé.
TRACY SMITH: ¿Qué dijiste en esa oración?
SHANNON BLIEK: Solo pedí que Él estuviera con Ben y que por favor nos ayudara a superar esto…
Mientras Ben era operado, Connor Hilton fue llevado al Departamento de Policía de Friendswood.
CONNOR HILTON (en el coche de policía): ¿A dónde me llevan?
OFICIAL: A Friendswood.
CONNOR HILTON: Sé que no es momento para… para mencionar esto, pero ¿está teniendo una buena Navidad, oficial?…
Nada de esa noche tenía sentido.
DETECTIVE SEAGO (entrevista policial): Escucha, lo que tengo que hacer…
CONNOR HILTON: Es leerme mis derechos Miranda. Tengo derecho a un abogado…
DETECTIVE SEAGO: Bueno, sí. Pero yo… yo voy a leerlos, hombre.
Pronto, Connor terminaría en una sala de interrogatorios, con una historia completamente nueva que contar.
CONNOR HILTON (entrevista policial): Déjame ir directo al grano…
DET. NICK MCCANLESS: Literalmente se abrió, ¿verdad? Y fue una montaña rusa emocional…
CONNOR HILTON (entrevista policial): Saben qué, necesito ser honesto con ustedes. Solo necesito ser… (llorando) Oh, Dios mío…
“La idea del asesinato es súper interesante para mí”, le dice Connor Hilton a los detectives
DETECTIVE SEAGO (entrevista policial): Oye hombre, ¿cómo estás?
CONNOR HILTON: Bien. ¿Y usted?
DETECTIVE SEAGO: Bien, hombre. Soy el detective Seago.
CONNOR HILTON: ¿Sabe si mis padres están aquí?
DETECTIVE SEAGO: Sí, creo que tu mamá y tu papá.
Mientras sus dos amigos estaban en el hospital luchando por sus vidas, Connor Hilton estaba en una sala de interrogatorios del Departamento de Policía de Friendswood para que los detectives pudieran empezar a desentrañar la verdad de lo sucedido.
CONNOR HILTON (entrevista policial): ¿Cómo está, señor?
DETECTIVE SEAGO: Él es el detective McCanless.
DET. NICK MCCANLESS: No sabía nada de él… Entré un poco a ciegas… Y así que no tenía idea si iba a ser agresivo conmigo…
DET. MCCANLESS (entrevista policial): No te conozco, hombre. ¿Sabes lo que te digo? Estoy tratando de conocerte, ¿verdad? Solo intento entender, ¿sabes?
CONNOR HILTON: Sí, señor.
DET. NICK MCCANLESS: Sí, señor. No, señor…
TRACY SMITH: Muy educado.
DET. NICK MCCANLESS: Muy educado… No alguien con quien normalmente me sentaría a entrevistar justo después de un tiroteo.
CONNOR HILTON (entrevista policial): Déjame ir directo al grano…
Parecía que el joven de 17 años no quería perder tiempo. Comenzó una historia y esta vez, no mencionó una discusión. En cambio, dijo que fue un accidente.
Connor Hilton, a la izquierda, con los detectives Seago, al centro, y McCanless del Departamento de Policía de Friendswood.
CONNOR HILTON (entrevista policial): Yo no… no sé. Todo simplemente… todo pasó (llorando)…
DET. MCCANLESS: Dime cómo se dispara el arma.
CONNOR HILTON: Pasó tan rápido. Yo… yo… la tenía en la mano. Yo… realmente no sé (llorando). Solo estaba parado junto a Ethan. (Llorando) Yo… no sé… Pero yo… yo… yo lo escuché… lo escuché… escuché que se disparó.
DET. NICK MCCANLESS: Lo dejé seguir con su historia de que simplemente se disparó, ¿verdad?
CONNOR HILTON (entrevista policial): Mi est****** idiota tenía el dedo estúpido en el gatillo.
DET. NICK MCCANLESS: Entonces yo pienso, OK, bueno, ¿y cómo se disparó la segunda vez?… Y entonces, dije, Connor…
DET. MCCANLESS (entrevista policial): Tengo a dos tipos que… ambos recibieron un disparo en la cabeza, ¿verdad? Entonces, ¿sabes lo que te digo? Como, ¿cómo pasa eso por accidente? Eso es lo que quiero que me expliques…
Fue entonces cuando Connor Hilton se derrumbó.
DET. NICK MCCANLESS: Es como si toda su personalidad, todo cambió.
Y su historia también, una vez más.
CONNOR HILTON (entrevista policial): Saben qué, necesito ser honesto con ustedes. Solo necesito ser (llorando)… Oh, Dios mío. OK. He tenido pensamientos suicidas, homicidas por tanto tiempo. Yo… yo… yo… me acerqué (llorando)… me acerqué a… a Ethan y simplemente… (simula un disparo, llorando)… Lo siento por haberles mentido.
DETECTIVE: Está bien.
CONNOR HILTON: Lo siento mucho.
Y Connor no se detuvo allí.
CONNOR HILTON (entrevista policial): Convencí a mi mamá de que me comprara esa pistola para poder dispararme a mí mismo o dispararle a alguien. Oh, esto se siente mucho mejor. (jadea)
Connor les dijo a los detectives que no le había dicho a nadie, incluida su madre, que había estado experimentando esos pensamientos suicidas y homicidas.
DET. MCCANLESS (entrevista policial): ¿Qué pensaste que ibas a lograr, para ayudarte, haciendo esto esta noche? ¿Era algo que sentías que tenías que hacer para poder quitarte esta presión?
CONNOR HILTON: Sí. Usted… usted lo dijo justo ahí. Esas son las palabras exactas… Sé que va a sonar realmente psicópata y simplemente repugnante y raro, pero la idea de (llorando) el asesinato es súper interesante para mí. No sé por qué. No sé por qué. Lo es. No sé por qué. (llorando)
DETECTIVE SEAGO: Escucha, escucha, oye… está bien…
DET. NICK MCCANLESS: Esa entrevista… fue probablemente una de las entrevistas más honestas que he tenido con un sospechoso en un caso donde literalmente soltaron todo sobre la mesa. Y como, podías ver el suspiro de alivio…
TRACY SMITH: Así que cuéntame lo que Connor dijo que pasó.
DET. NICK MCCANLESS: Connor dice que él había planeado esto… Su plan desde el principio era dispararles a sus amigos.
CONNOR HILTON (entrevista policial): Llevaba planeándolo por tanto tiempo.
Pero dijo que no tenía un objetivo específico en mente. Había invitado a todo un grupo de amigos esa noche; Ethan y Ben simplemente fueron los que aparecieron.
JOVEN DE 15 AÑOS (cámara corporal): Estaba convencido de que tal vez él iba a intentar matarme a mí también.
En cuanto a ese chico de 15 años que fue al baño tan pronto como llegó? Simplemente tuvo suerte.
CONNOR HILTON (entrevista policial): Él cerró la puerta del baño… Yo… pensé que era arriesgado disparar a través de la puerta o entrar… porque cerró con llave la puerta.
DET. MCCANLESS: OK.
CONNOR HILTON: Y estoy muy agradecido. Estoy muy. Estoy tan, tan agradecido de que él cerró la puerta y no lo maté. (llorando)
Antes de que terminara la entrevista, Connor hizo otra admisión:
CONNOR HILTON (entrevista policial): Lo que hice estuvo mal. Necesito cumplir el castigo. Lo sé. Pero también necesito ayuda. Necesito mucha, mucha… necesito ayuda. (llorando)
DET. NICK MCCANLESS: Podía ver que esa noche estaba luchando con, yo sabía que esto es lo que sentía, yo sabía que esto es lo que