Analista de la CIA que filtró plan de ataque a Israel es condenado a tres años de prisión

Un exanalista de la CIA que filtró documentos clasificados sobre los planes de Israel para atacar Irán fue condenado a 37 meses de prisión.

Asif William Rahman, de 34 años, se declaró culpable en enero por dos cargos de retención y transmisión deliberada de información de defensa nacional bajo la Ley de Espionaje.

Las autoridades dicen que Rahman, usando su acceso de alto nivel, imprimió, fotografió y envió documentos ultrasecretos. Más tarde, estos terminaron circulando en redes sociales.

Israel realizó ataques aéreos contra Irán en octubre pasado, apuntando a sitios militares en varias regiones, como respuesta a misiles lanzados por Teherán semanas antes.

"Durante meses, este acusado traicionó al pueblo estadounidense y los juramentos que hizo al asumir su cargo al filtrar secretos muy guardados de nuestra nación", dijo John Eisenberg, fiscal asistente de seguridad nacional.

En octubre de 2024, documentos aparentemente de una agencia del Departamento de Defensa aparecieron en una cuenta de Telegram vinculada a Irán.

Estos documentos, marcados como "ultrasecretos", eran accesibles entre la alianza Five Eyes (EE.UU., Reino Unido, Canadá, Nueva Zelanda y Australia).

Según informes, los archivos filtrados incluían evaluaciones de EE.UU. sobre los planes de Israel antes del ataque a Irán y movimientos de activos militares.

Uno incluso mencionaba las capacidades nucleares de Israel, algo nunca confirmado oficialmente.

Al ser consultado, el expresidente Joe Biden dijo estar "profundamente preocupado".

Finalmente, Israel llevó a cabo los ataques aéreos ese mismo mes, blanqueando bases militares en represalia por los misiles iraníes.

Rahman, quien trabajaba en el extranjero, fue arrestado por el FBI en Camboya y extraditado a Guam para enfrentar cargos.

LEAR  Dueños de New Look preparan banqueros para salida de la moda en la calle principal | Noticias de Dinero (Note: I made slight adjustments for natural flow in Spanish while maintaining the original meaning—e.g., "high street" translates idiomatically as "calle principal" in this context.)