¿València o Valéncia? El debate sobre la tilde continúa en la región española.

Podría parecer una tormenta en un vaso de agua, pero la polémica en torno a una sola tilde en el nombre de Valencia –y su orientación– trasciende lo lingüístico para adentrarse en el ámbito de la política y la identidad regional.

La Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) ha rechazado una propuesta de cambio de nombre para la ciudad mediterránea, un asunto en el que la dirección de un acento revela profundas divisiones políticas.

El nombre de la tercera ciudad de España es, oficialmente, València, según la grafía en valenciano. La cuestión de la tilde se ha convertido en un arma política, con el ayuntamiento de derechas buscando revertir un cambio de 2016 que pretendía reflejar mejor la lengua autóctona.

Dicho cambio se produjo en 2016, cuando el entonces gobierno de izquierdas de Compromís votó a favor de adoptar la versión valenciana como parte de una estrategia más amplia de promoción de esta lengua en la región.

LECTURA RECOMENDADA: Por qué Valencia quiere convertirse en Valéncia

Sin embargo, la propuesta de revertir esta decisión hacia una versión bilingüe (‘Valéncia/Valencia’) ha desatado un intenso debate político y lingüístico en la ciudad, que pivota sobre un único acento –o tilde– y su dirección.

@cabrafotuda València es pronuncia amb é tancada però s’escriu amb è oberta 🙆🏼‍♀️ Get over it, Catalá, o si no, obri tu el teu cognom 💅🏼 #valència #valencià #estiktokat #paísvalencià #comunitatvalenciana #paellavalenciana #valenciano #valentokers #llengua #alicante #valencia #catalunyatiktok #catalunya #llenguacatalana ♬ original sound – Cabrafotuda

La AVL rechazó el sutil cambio, pero dejó la puerta abierta al uso del nombre doble (València/Valencia), denegando la propuesta municipal de modificar la tilde, manteniendo así la grafía actual con acento abierto.

LEAR  El Tribunal pospone el caso de presunto fraude de los chiringuitos de Orihuela Costa por problemas de salud

En un comunicado remitido a los medios el lunes, la institución lingüística argumentó que, por motivos de “coherencia ortográfica y etimológica y de tradición escrita consolidada”, la grafía propuesta del topónimo lleva acento abierto, “aunque la pronunciación habitual en valenciano sea con ‘e’ cerrada”.

La academia explicó que el dictamen, enviado a la Generalitat, se aprobó con 16 votos a favor, dos en contra y dos abstenciones, por lo que no fue unánime. La AVL señaló además que analizó en profundidad “el conjunto de datos etimológicos, fonéticos, documentales y normativos sobre el topónimo, así como la nueva información concreta aportada en el estudio técnico”.

El consistorio, por su parte, lamentó la decisión, arguyendo que la institución ha perdido una oportunidad de reflejar mejor la realidad de la ciudad.

Publicidad

El portavoz del ayuntamiento, Juan Carlos Caballero, expresó su “sorpresa y decepción” por una resolución que criticó por no haberles sido comunicada y de la que se enteraron por la prensa.

“La AVL ha perdido una oportunidad histórica de acercarse al sentir lingüístico y social de los valencianos, que siempre hemos defendido desde el ayuntamiento, como es la doble denominación en valenciano y castellano que ya usan muchos municipios de la Comunidad. Cuando veamos el informe, haremos lo que sea necesario”, afirmó.

Respecto a la doble nomenclatura, Caballero puntualizó que corresponde a los ayuntamientos decidir si proponen su adopción, añadiendo que el nombre en castellano fue el oficial hasta la llegada del gobierno de Compromís y PSPV en 2015.

En un comunicado, el consistorio también censuró “la falta de lealtad institucional de la AVL” por no haber hecho público un informe que afecta a “un asunto de tanta importancia para la ciudad”.

LEAR  A’ja Wilson continúa su carrera por el MVP con otro partido de 30 puntos para liderar a las Aces hacia su décima victoria consecutiva.

Publicidad

En valenciano, la palabra ‘València’ se considera tetrasílaba, ya que la terminación -ia no forma diptongo como sí ocurre en castellano.

Esto la convierte en una palabra esdrújula (la sílaba tónica es la antepenúltima y siempre lleva tilde). En castellano, ‘Valencia’ es una palabra llana de tres sílabas (la tonicidad recae en la penúltima, en este caso ‘len’) y, por tanto, no lleva acento ortográfico.

El castellano no distingue entre acentos abiertos y cerrados; la tilde siempre se escribe hacia la derecha.

Este acento cerrado –como en Valéncia– seguiría las Normas del Puig, la regulación lingüística desarrollada por la Real Academia de Cultura Valenciana para tratar el valenciano como lengua independiente, no como variante del catalán.

La preservación del valenciano se ha convertido en una cuestión de orgullo en la ciudad y la región, mientras que los partidos de derechas se muestran más escépticos hacia su inclusión y prefieren las versiones en castellano.

LECTURA RECOMENDADA: ¿Es necesario aprender valenciano si vivo en la Comunidad Valenciana?

Deja un comentario