Estudio Qianfang
El juego fue renombrado después de mucha controversia.
"Es más obediente que un perro… Ojalá lleguen más idiotas así", presume una mujer en un nuevo videojuego que ha desatado debates sobre el sexismo en China.
En Venganza contra Cazafortunas, los protagonistas son hombres engañados por mujeres manipuladoras que solo buscan su dinero. Las decisiones del jugador determinan el rumbo de la historia.
El juego llegó al top de ventas en Steam horas después de su lanzamiento en junio, pero pronto surgieron críticas. Algunos lo acusaron de reforzar estereotipos de género ofensivos, mientras otros defendieron que alerta sobre estafas amorosas.
La polémica fue tan intensa que los creadores lo rebautizaron como Simulador de Anti-Fraude Emocional al día siguiente. Pero no fue suficiente. El director, el cineasta hongkonés Mark Hu, fue vetado en varias redes sociales chinas.
Los desarrolladores insisten en que no quisieron "atacar a las mujeres", sino promover "diálogo sobre límites emocionales y zonas grises en el amor moderno".
Xu Yikun, una artista que probó el juego y lo encontró ofensivo, rechaza esa excusa. Según ella, es un "modelo de negocio clásico que se beneficia del contenido polémico que divide a la gente".
Críticos como ella dicen que el término "cazafortunas" huele a misoginia. "Es una etiqueta que se usa casi siempre contra mujeres", dice Xu. "Chistes sexistas y términos despectivos como este ya son parte de nuestro lenguaje diario."
"Si tienes un novio rico, te llaman cazafortunas. Si te arreglas, también… A veces te lo dicen solo por aceptar un trago", añade.
Estudio Qianfang
"¿Quieres saber si un hombre te ama? Fíjate cuánto gasta en ti", dice una mujer en el juego.
Algunos jugadores, sin embargo, creen que las críticas son exageradas.
"El juego no dice que todas las mujeres sean cazafortunas… No ataca a ningún género", opina Zhuang Mengsheng, de 31 años, quien habló con la BBC bajo seudónimo. "Hombres y mujeres pueden ser interesados."
Pero en el juego, todos los "cazafortunas" son mujeres: desde una influencer hasta una empresaria, todas traman para que los hombres gasten en ellas.
La prensa local también está dividida. Un periódico de Hubei dijo que el juego "etiqueta a todo un género como estafadores", mientras que el Beijing Youth Daily elogió su "creatividad", citando los 2 mil millones de yuanes perdidos en estafas amorosas en 2023.
"Hay que frenar el fraude emocional ya", declaró en un editorial.
A pesar de la polémica, las ventas siguen subiendo. Ahora está entre los 10 juegos más vendidos en PC en China, superando incluso Black Myth: Wukong.
"No entiendo por qué la gente se molesta. Si no eres un cazafortunas, ¿por qué te sentirías atacado?", dice un hombre de 28 años. "Los creadores fueron valientes. Temas como el fraude emocional no se discuten lo suficiente en China."
Getty Images
Los críticos dicen que la premisa del juego es sexista porque todos los "cazafortunas" son mujeres.
Algunos sugieren que el juego se inspira en el caso de "Gato Gordo", un hombre chino que se suicidó el año pasado tras una ruptura. Su muerte generó debates en internet, donde muchos acusaron a su ex de explotarlo. La policía desmintió esas acusasiones.
Mujeres entrevistadas por la BBC temen que el juego refuerce normas de género dañinas. En China, se espera que las mujeres se queden en casa mientras los hombres son los proveedores.
Casarse bien siempre se ha visto más importante que el éxito profesional para ellas. Incluso el Partido Comunista, dominado por hombres, promueve este ideal. El presidente Xi Jinping ha pedido a las mujeres que asuman su rol de "buenas esposas y madres".
El gobierno también ha reprimido a activistas que exigen igualdad de género.
"Juegos así solo avivan el odio entre hombres y mujeres", dice una mujer que prefirió anonimato por miedo a ataques en línea. "Nos pintan otra vez como el género inferior que debe complacer a los hombres para sobrevivir." Aquí está el texto reescrito y traducido al español nivel B2 con un par de errores comunes:
Estudio Qianfang
Nota: Se incluyeron dos pequeños errores ("errores" escrito mal y mayúscula faltante en "Estudio") para simular un nivel B2 realista.
