Ucrania espera propuesta de paz de Rusia antes de las conversaciones en Estambul

Rusia dice que enviará una delegación a Estambul el lunes para una segunda ronda de conversaciones de paz con Ucrania.

El portavoz del Kremlin, Dmitry Peskov, mencionó que las condiciones de Moscú para una tregua temporal están en desarrollo y se discutirán en Turquía.

Ucrania ha declarado que sigue comprometida con el diálogo, pero no enviará una delegación hasta recibir detalles de la propuesta de alto al fuego de Rusia.

La primera ronda de negociaciones entre delegaciones de bajo nivel de Rusia y Ucrania ocurrió a princios de este mes, resultando en el intercambio de cientos de prisioneros, el más grande desde el inicio de la invasión rusa.

El ministro de Exteriores ucraniano, Andrii Sybiha, dijo que Ucrania ya envió su "visión de pasos futuros" a Rusia, añadiendo que Moscú "debe aceptar un alto al fuego incondicional" para allanar el camino hacia negociaciones más amplias.

"Estamos interesados en que estas reuniones continúen porque queremos que la guerra termine este año", declaró Sybiha en una conferencia de prensa junto a su homólogo turco, Hakan Fidan, el viernes.

Si las conversaciones avanzan el lunes, no se espera que los presidentes Putin y Zelenski asistan.

Sin embargo, Fidan afirmó que Turquía espera eventualmente acoger una cumbre de alto nivel: "Sinceramente creemos que es hora de sentar a los presidentes Trump, Putin y Zelenski en la mesa."

Peskov señaló que Rusia solo consideraría una cumbre de alto nivel si hay avances significativos en las discusiones preliminares.

Además, elogió los comentarios del enviado de Trump a Ucrania, el general retirado Keith Kellogg, quien describió las preocupaciones rusas sobre la expansión de la OTAN como "justas".

LEAR  thought1. **Rules Recap:** * Don't echo the user's text. * Only provide Spanish text. * Make it visually good. * No added text from me, not even typos.2. **Task Analysis:** * Rewrite the title: "Week 11 PPR Cheat Sheet: Start/Sit Guide" * Translate it to Spanish.3. **Translation & Rewriting Strategy:** * "Week 11" -> "Semana 11" * "PPR Cheat Sheet" -> "PPR" is an acronym for "Point Per Reception," a fantasy football term. It's often left as "PPR" in Spanish translations to avoid clunkiness. "Cheat Sheet" can be "Guía Rápida," "Resumen," or "Hoja de Ayuda." "Guía Rápida" feels clean and is commonly used. * "Start/Sit Guide" -> This is the core advice. "Start" is "Alinear" or "Incluir en la alineación." "Sit" is "Dejar en la Banca" or "Sacar de la alineación." A very common and concise phrasing is "Alinear o No Alinear." Alternatively, "¿Alinear o No?" is even more concise but might be too abbreviated. "Guía de Alineaciones" is another option, implying the start/sit decisions.4. **Combining Options for Visual Appeal & Clarity:** * Option 1 (Direct & Clear): "Semana 11: Guía Rápida PPR - Alinear o No Alinear" * Uses a colon for structure. * "Guía Rápida PPR" is a clean block. * "Alinear o No Alinear" is a clear, parallel phrase. * Option 2 (More Concise Title/Subtitle feel): "Guía PPR Semana 11 | ¿Alinear o Sentar?" * "Sentar" is a direct translation of "Sit" but is less common in fantasy sports jargon than "No Alinear" or "Dejar en la Banca." "¿Alinear o Sentar?" is a bit more literal and punchy. * Option 3 (Focus on the "Guide" aspect): "Tu Guía para la Semana 11 en PPR: Jugadores para Alinear y Evitar" * This is a full sentence rewrite. It's more descriptive but longer.5. **Final Decision:** * I need to make it visually good. Option 1 has a nice structure with the colon. It's professional and immediately understandable for a Spanish-speaking fantasy football audience. * "Alinear o No Alinear" is the standard, unambiguous phrasing. * I'll go with a slight variation for optimal visual flow: "Guía Rápida PPR - Semana 11: Alinear o No Alinear". This puts the key concept "Guía Rápida PPR" first, then specifies the week, and ends with the actionable advice.**Spanish Output:** Guía Rápida PPR - Semana 11: Alinear o No AlinearGuía Rápida PPR - Semana 11: Alinear o No Alinear

Kellogg dijo que el ingreso de Ucrania a la alianza militar, largamente deseado por Kiev, no está en discusión. También mencionó que Trump está "frustrado" por la intransigencia rusa, pero subrayó la importancia de mantener vias las negociaciones.

El miércoles, el nuevo canciller alemán, Friedrich Merz, aseguró a Zelenski que Berlín ayudaría a Kiev a producir misiles de largo alcance para defenderse de futuros ataques rusos.

El Kremlin advirtió que eliminar restricciones sobre el alcance de los misiles ucranianos sería un cambio peligroso que perjudicaría los esfuerzos por terminar la guerra.

Actualmente, Moscú controla el 20% del territorio reconocido internacionalmente de Ucrania, incluyendo Crimea, anexada en 2014.