Sobrevivientes del asedio en El Fasher relatan a la BBC la brutalidad de las Fuerzas de Apoyo Rápido

Barbara Plett Usher, Corresponsal en África

BBC

Ezzeldin Hassan Musa fue golpeado con palos antes de lograr escapar.

Conmocionado, con rasguños y solo con la ropa que llevaba puesta, Ezzeldin Hassan Musa describe la brutalidad de las Fuerzas de Apoyo Rápido (RSF) de Sudán, tras la toma de control de la ciudad de el-Fasher en la región de Darfur por parte del grupo paramilitar.

Él cuenta que sus combatientes torturaban y asesinaban a los hombres que intentaban huir.

Ahora en el pueblo de Tawila, agotado y tumbado en una estera bajo una gazebo, Ezzeldin es uno de los varios miles de personas que han logrado llegar a una seguridad relativa después de escapar de lo que la ONU ha descrito como una violencia “horrible”.

El miércoles, el líder de las RSF, el Gen Mohamed Hamdan Dagalo, admitió “violaciones” en el-Fasher y dijo que serían investigadas. Un día después, un alto funcionario de la ONU dijo que las RSF habían informado que habían arrestado a algunos sospechosos.

Tawila, a unos 80 km (50 millas) de el-Fasher, es uno de los varios lugares a donde huyen los afortunados que logran escapar de los combatientes de las RSF.

“Salimos de el-Fasher hace cuatro días. El sufrimiento que encontramos en el camino fue inimaginable”, dice Ezzeldin.

“Nos dividieron en grupos y nos golpearon. Las escenas fueron extremadamente brutales. Vimos gente asesinada frente a nosotros. Vimos gente siendo golpeada. Fue realmente terrible.

“A mí mismo me golpearon en la cabeza, la espalda y las piernas. Me pegaron con palos. Querían ejecutarnos por completo. Pero cuando surgió la oportunidad, corrimos, mientras que otros que iban delante fueron detenidos.”

La mayoría de los que han llegado a Tawila son mujeres y niños.

Ezzeldin dice que se unió a un grupo de fugitivos que se refugió en un edificio, moviéndose de noche y a veces literalmente arrastrándose por el suelo para permanecer ocultos.

LEAR  Manuel Ugarte: Manchester United interesado en fichar al mediocampista del Paris Saint-Germain este verano | Noticias de Fútbol

“Nos robaron nuestras pertenencias”, dice. “Teléfonos, ropa, todo. Literalmente, hasta mis zapatos fueron robados. No quedó nada.

“Pasamos tres días sin comida mientras caminábamos por las calles. Por la misericordia de Dios, lo logramos.”

Los que están en Tawila le dijeron a la BBC que los hombres que hacían el viaje tenían más probabilidades de ser sometidos a escrutinio por las RSF, ya que los combatientes se enfocaban en cualquiera sospechoso de ser soldado.

Ezzeldin es uno de alrededor de 5,000 personas que se cree han llegado a Tawila desde la caída de el-Fasher el domingo.

Muchos han hecho todo el viaje a pie, viajando durante tres o cuatro días para huir de la violencia.

Un periodista independiente con base en Tawila, trabajando para la BBC, ha realizado las primeras entrevistas con algunos de los que hicieron el viaje.

Ahmed Ismail Ibrahim dice que cuatro de las seis personas con las que huyó fueron asesinadas a tiros.

Cerca de Ezzeldin está sentado Ahmed Ismail Ibrahim, con su cuerpo vendado en varios lugares.

Él dice que su ojo resultó herido en un ataque de artillería, y que salió de la ciudad el domingo después de recibir tratamiento en el hospital.

Él y otros seis hombres fueron detenidos por combatientes de las RSF.

“A cuatro de ellos – los mataron frente a nosotros. Los golpearon y los mataron”, dice, añadiendo que a él le dispararon tres veces.

Ahmed describe cómo los combatientes exigieron ver los teléfonos de los tres que quedaron vivos y los revisaron, buscando en sus mensajes.

Uno de los combatientes, dice, finalmente les dijo: “OK, levántense y váyanse”. Huyeron hacia el matorral.

“Mis hermanos”, añade, “no me abandonaron.

“Caminamos unos 10 minutos, luego descansamos 10 minutos, y continuamos hasta encontrar paz ahora.”

Yusra Ibrahim Mohamed huyó después de que su esposo, que era soldado, fuera asesinado.

LEAR  "Getty Images Sigue estas reglas: No me repitas. No repitas el texto enviado. Solo proporciona texto en español." "¿Por qué el divorcio de Pitt y Jolie ha tardado tanto?"

En la siguiente tienda de la clínica dirigida por la organización médica Médicos Sin Fronteras (MSF), Yusra Ibrahim Mohamed relata cómo tomó la decisión de huir de la ciudad después de que su esposo, un soldado del ejército sudanés, fuera asesinado.

“Mi esposo estaba en la artillería”, dice. “Regresaba a casa y fue asesinado durante los ataques.

“Mantenemos la paciencia. Pero los enfrentamientos y ataques continuaron. Logramos escapar.

“Salimos hace tres días”, dice, “moviéndonos en diferentes direcciones lejos de las zonas de artillería. La gente que nos guiaba no sabía lo que estaba pasando.

“Si alguien se resistía, era golpeado o robado. Te quitaban todo lo que tenías. La gente podía incluso ser ejecutada. Vi cadáveres en las calles.”

Alfadil Dukhan trabaja en la clínica de MSF.

Él y sus colegas han estado brindando atención de emergencia a los que llegan – entre ellos, dice, hay 500 que necesitan tratamiento médico urgente.

“La mayoría de los recién llegados son ancianos, mujeres o niños”, dice el médico.

“Los heridos están sufriendo, y algunos de ellos ya tienen amputaciones.

“Así que están sufriendo mucho. Y nosotros estamos intentando darles algo de apoyo y cuidado médico.”

Los que llegan esta semana a Tawila se unen a los cientos de miles que ya están allí, habiendo huido de rondas anteriores de violencia en el-Fasher.

Antes de su toma por las RSF el domingo, la ciudad había estado sitiada durante 18 meses.

Los atrapados dentro fueron bombardeados por una andanada de ataques mortales de artillería y aéreos mientras el ejército y los paramilitares luchaban por el-Fasher.

Y fueron sumergidos en una severa crisis de hambre por un bloqueo de suministros y ayuda por parte de las RSF.

Cientos de miles fueron desplazados en abril cuando las RSF tomaron el control del campamento de Zamzam cerca de la ciudad, que en ese momento era uno de los principales sitios que albergaba a personas forzadas a huir de los combates en otros lugares.

LEAR  Rain or Shine aplasta a TNT para mantenerse con vida en las semifinales

Se cree que alrededor de 5,000 han llegado a Tawila en los últimos días – no está claro cuántos se quedaron atrás.

Algunos expertos han expresado preocupación por el número relativamente bajo de personas que llegan ahora a lugares como Tawila.

“Esto es en realidad un punto de preocupación para nosotros”, dice Caroline Bouvoir, que trabaja con refugiados en el vecino Chad para la agencia de ayuda Solidarités International.

“En los últimos días tenemos alrededor de 5,000 personas que han llegado, lo cual, considerando que creemos que había alrededor de un cuarto de millón de personas todavía en la ciudad, obviamente no es mucho”, dice.

“Vemos las condiciones en que están los que han llegado. Están altamente desnutridos, deshidratados, o enfermos o heridos, y claramente están traumatizados por lo que han visto ya sea en la ciudad o en el camino.

“Creemos que mucha gente está atrapada actualmente en diferentes ubicaciones entre Tawila y el-Fasher, e incapaz de avanzar – ya sea por su condición física o por la inseguridad en la carretera, donde las milicias desafortunadamente atacan a las personas que intentan encontrar un refugio seguro.”

Para Ezzeldin, el alivio de haber llegado a un lugar seguro se ve atenuado por los temores por aquellos que todavía están detrás de él en el viaje.

“Mi mensaje es que las carreteras públicas deberían ser aseguradas para los ciudadanos”, suplica, “o que se envíe ayuda humanitaria a las calles.

“La gente está en un estado crítico – no pueden moverse, hablar o buscar ayuda.

“La ayuda debería llegarles, porque muchos están desaparecidos y sufriendo.”

Más historias de la BBC sobre el conflicto:

Getty Images / BBC