Filtraciones de Honkai Star Rail 3.3: Kit de cifrado, estadísticas, eídolones y rastros.

Las filtraciones de la beta cerrada de Honkai Star Rail 3.3 han llegado, revelando el potencial kit de Cipher, eídolos y otros detalles cruciales. Gracias a fuentes creíbles de terceros como Dimbreath, los jugadores saben de lo que es capaz. Cipher está confirmada como una unidad Quantum del Sendero de la Nihilidad a través de la campaña de marketing escalonado.

Este artículo discute las últimas filtraciones sobre Cipher de la beta cerrada de Honkai Star Rail 3.3.

Nota: Este artículo se basa en filtraciones que están sujetas a cambios. Se recomienda a los lectores tomar la información aquí con cautela.


Todas las filtraciones de Cipher en Honkai Star Rail 3.3

HoYoverse ha revelado a Cipher a través de la campaña de marketing escalonado de Honkai Star Rail 3.3. Dimbreath compartió su kit, Eídolo y otras atributos de la beta cerrada. Aquí están los detalles:

Estadísticas de Cipher
HP: 931Ataque: 601Defensa: 388Velocidad: 113Provocación: 100


Kit de Cipher
ATAQ Básico: Inflige daño Quantum a un enemigo designado.Habilidad: Hay una probabilidad base del 120% de debilitar a los enemigos, disminuyendo el daño que infligen. La habilidad además potencia el ATK de Cipher e inflige daño AoE Quantum.Ultimate: Al lanzar esta habilidad, Cipher inflige múltiples instancias de daño a grupos de enemigos. Inflige tanto daño Quantum como Verdadero. El DMG Verdadero escala en el valor actual registrado por el Talento.Talento: En ausencia de un objetivo “Cliente Regular” en el campo de batalla, Cipher obliga a un enemigo con la mayor HP máxima a asumir el título. Para cambiar de objetivo, debe marcarlos con su Habilidad o Ultimate. Si un enemigo en estado de “Cliente Regular” es atacado por un aliado, Cipher lanza un ataque de seguimiento al objetivo.Este ATAQUE de Seguimiento solo puede activarse una vez, y el contador se reinicia después de que Cipher use su Ultimate.Técnica: Cipher obtiene “La Bendición de Zagreo” para volverse indetectable por los enemigos mientras adquiere velocidad de movimiento. También obtiene un consumible al acercarse a un objetivo. Al entrar en batalla con “La Bendición de Zagreo” activa, inflige daño Quantum a todos los enemigos, y obtiene más valor registrado de la instancia de daño.

LEAR  Filtraciones de Fortnite sugieren la llegada de un modo fotografía

También lee: Todos los premios del aniversario de Honkai Star Rail 3.2


Rastros de Cipher
Rastro 1: La Tasa de CRIT de Cipher y el valor registrado aumentan cuando su SPD alcanza ciertos umbrales.Rastro 2: Ella registrará una parte del DMG no-Verdadero, que un aliado inflige al enemigo aparte del “Cliente Regular”. El DMG desbordante no se registra.Rastro 3: Cuando Cipher está en el campo de batalla, la DEF de todos los objetivos enemigos se reduce. Además, avanza sus acciones al comienzo de cada turno.


Eídolos de Cipher

Hemos excluido a Eídolo 3 y 5 ya que solo aumentan dos niveles de las habilidades de un personaje.

E1: Aumenta el contador de activación para el ATAQUE de Seguimiento. Cuando Cipher golpea a un objetivo enemigo, hay una oportunidad de aumentar el DMG que recibe.E2: El DMG registrado de Cipher se establece en un cierto porcentaje del valor registrado original. Usar el ATAQUE de Seguimiento aumenta su DMG de CRIT.E4: Después de que un “Cliente Regular” es atacado por un aliado, Cipher inflige daño Quantum adicional.E6: Proporciona un aumento considerable de DMG al ATAQUE de Seguimiento de Cipher. Después de borrar el valor registrado al usar el Ultimate, devuelve un porcentaje del valor borrado.


Sigue el centro de Honkai Star Rail de Sportskeeda para obtener más información y actualizaciones.

¿Por qué no te gustó este contenido?

Cancelar
Enviar

¿Te resultó útil este artículo?

Gracias por tu opinión

Acerca del autor

” data-lazy=”https://keedag.sportskeeda.com/user-pic/584136-1714633642-200.jpg?w=200″
alt=”Akash Paul” height=”72″ width=”72″>

Akash es graduado en BA LLB cuya inclinación por los videojuegos lo llevó a saltarse una carrera legal para sumergirse de lleno en el periodismo de videojuegos. Con casi 2 años de experiencia en múltiples publicaciones, incluyendo Technooyster y Spieltimes, ahora se encuentra en casa con Sportskeeda, cosechando cerca de 2 millones de lecturas.

LEAR  thoughtHere's the thinking process that leads to the Spanish translation:1. **Understand the Core Instruction:** The user is asking for a rewrite and translation of a specific English headline into Spanish. The rules are strict: no echoing the original text, no extra commentary, only the Spanish output, and it should be visually appealing (which I interpret as well-structured, like a headline).2. **Deconstruct the Original Headline:** The original text is: "$52,000,000 Blues superstar could be trade’s first domino, not Jordan Kyrou, claims insider." * **Key Elements:** * `$52,000,000`: A large contract figure. In a sports context, this signifies a high-value player. * `Blues superstar`: Refers to a star player from the St. Louis Blues (NHL hockey team). * `could be trade's first domino`: This is a metaphor. "First domino" means the initial event that triggers a series of subsequent events (a chain reaction of trades). * `not Jordan Kyrou`: This is a key point of contrast. The article is specifying that it's *not* this specific player (Kyrou) who might be the first to move. * `claims insider`: Attributes the information to a source within the industry.3. **Translation Strategy for Each Element:** * **"$52,000,000 Blues superstar"**: In Spanish, monetary figures often use periods instead of commas for thousands. `$52.000.000` is the standard format. "Blues superstar" can be translated directly as "súper estrella de los Blues". Using "súper estrella" is common in Spanish sports journalism. * **"could be trade’s first domino"**: The metaphor "first domino" translates perfectly as "primera ficha de dominó" or "primera pieza de dominó". "Trade" in this context is "intercambio" or "canje" (common in sports). "Could be" is "podría ser". * **"not Jordan Kyrou"**: A simple "y no Jordan Kyrou" works well for contrast. * **"claims insider"**: Common phrases are "según un informante", "asegura un insider" (using the English loanword is acceptable in sports journalism), or "afirma un analista".4. **Rewriting and Structuring for a "Visually Good" Headline (Spanish Journalistic Style):** * Spanish headlines often omit verbs like "ser" (to be) and use a more concise structure. * I need to combine the elements into a flowing, natural-sounding Spanish headline. * Option 1: `Súper estrella de los Blues con contrato de $52 millones, podría ser la primera ficha de dominó en un canje, y no Jordan Kyrou, según insider.` This is a direct, full translation. * Option 2 (More Punchy): `Analista: La primera ficha de dominó en un canje de los Blues sería su súper estrella de $52M, no Jordan Kyrou.` This version leads with the source ("Analista:") and rephrases for more impact, using "52M" as a common abbreviation for millions. * Option 3 (Even More Concise): `Insider: Súper estrella de $52 millones, y no Jordan Kyrou, sería la primera baja en los Blues.` This uses "baja" (casualty/departure) as an alternative to the domino metaphor, which is also very common and impactful.5. **Selecting the Best Option:** I need to choose the one that best balances accuracy, natural Spanish flow, and visual appeal as a headline. * Option 1 is very accurate but a bit long. * Option 2 is strong, leads with the source, and uses the common "52M" abbreviation. * Option 3 is concise and punchy but slightly changes the metaphor. * **Decision:** Option 2 seems like a great balance. It's clear, uses standard journalistic phrasing, and has a good structure. The metaphor "primera ficha de dominó" is preserved.6. **Final Check Against Rules:** * No echoing the original text? The output is purely the Spanish headline. ✓ * No extra commentary? The output is just the headline. ✓ * Only Spanish text? Yes. ✓ * Visually good? It's structured like a professional sports headline. ✓ * No added typos or text? The text is clean. ✓This process leads to the final Spanish headline provided.Analista: La primera ficha de dominó en un canje de los Blues sería su súper estrella de $52M, no Jordan Kyrou.

Desde los ecos nostálgicos de Unreal Tournament hasta el atractivo futurista de Honkai Star Rail, el viaje de juegos de Akash testifica sus gustos diversos. Su capacidad para proporcionar ideas únicas en el mundo de los juegos profesionales se destaca por su entrevista con el legendario jugador de Tekken Knee “Jae-Min Bae”.

Akash equilibra hábilmente múltiples temas e historias. Su preferencia por experiencias cooperativas como Borderlands refleja su espíritu colaborativo y aprecio por aventuras compartidas en los videojuegos. Inspirado por figuras como Arslan Ash, Akash está impulsado por un compromiso de proporcionar contenido preciso e informativo que satisfaga las necesidades de su audiencia.

Más allá de la pantalla, encuentra satisfacción en ser voluntario en convenciones de cosplay y ver anime de forma compulsiva.

Más información

¿Estás atascado en el Wordle de hoy? Nuestro Solucionador de Wordle te ayudará a encontrar la respuesta.

Enlaces rápidos

Más de Sportskeeda

Editado por Adarsh J Kumar