El narrador de Inteligencia Artificial de Audible suena impresionante, pero prefiero escuchar la historia contada por un humano.

Los audiolibros han salvado mi cordura en muchos largos viajes y han sido una gran compañía mientras limpio o hago otras tareas. Cuando la actuación es buena, es fácil sumergirse en la historia. Audible quiere que los autores y sus lectores acepten la inteligencia artificial como una alternativa a la narración humana, pero yo soy escéptico. Audible está ofreciendo a los editores acceso a un proceso de producción completamente integrado de IA. Eso incluye la generación automática de audiolibros completos con voces sintéticas.

Su propuesta es atractiva a primera vista: hay millones de libros por ahí, y solo una pequeña parte de ellos llega a ser en audio. Hacer audiolibros es costoso, consume mucho tiempo e implica personas reales que necesitan ser pagadas justamente por su tiempo. Un narrador de IA es más rápido, más barato, y muchas personas ni siquiera notarían que no es una persona real actuando.

Pero “lo suficientemente bueno” no debería ser el estándar para el arte, y los audiolibros son muy claramente una forma de arte. Una gran narración agrega profundidad, color, ritmo e incluso un nuevo significado a un texto. Transforma la lectura en voz alta de palabras en una página que puedes escuchar a una verdadera actuación. Incluso si la IA se acerca en un sentido técnico, y he escuchado audio de IA que se iguala a una actuación humana al menos por unos minutos, aún así notaremos la diferencia.

La narración humana tiene matices porque tiene contexto. El narrador no solo entiende la definición de las palabras que está diciendo, sino la emoción e historia detrás de ellas. Ellos conocen la diferencia entre un suspiro de alivio y un suspiro de resignación. La IA puede aproximar esos sonidos, a veces sorprendentemente bien, pero es como un truco de mascotas. Un perro puede cubrirse los ojos, pero eso no significa que el perro esté sintiendo vergüenza.

LEAR  Olvídese del vino gratis: el shot wellness de Air Canada es la mejora más inteligente a bordo

Cuanto más voces de IA llenen nuestros auriculares, más corremos el riesgo de convertir una de las formas más íntimas de contar historias en algo que se siente robótico, plano y extrañamente sin vida. Es como afinar una canción de cuna. Puede tocar las notas correctas, pero no canta.

Dicho todo esto, no estoy en contra de usar IA para audiolibros en el contexto adecuado. Como cualquier tecnología, se trata de cómo se implementa la narración de IA, no de si existe. Hay tantos libros y nuevos que surgen todo el tiempo. Si eres un autor independiente sin presupuesto para contratar a un narrador, o un editor con una estantería llena de títulos que nadie ha tocado en una década, la narración de IA podría dar vida a tus libros.

Las voces sintéticas no reemplazan nada en esos contextos; simplemente proporcionan acceso. Y una voz de IA podría complementar a los lectores humanos con una actuación de múltiples voces si usas la versión de autoservicio de la plataforma de narración de IA de Audible. Usar la IA para complementar en lugar de reemplazar todas las voces humanas me parece una mejor opción.

Un área en la que estoy completamente a favor de las voces de IA es la traducción de textos. Audible tiene una prueba beta para herramientas de traducción alimentadas por IA que podrían llevar libros a personas que no pueden entenderlos en su idioma original. Si hay algo peor que un gran libro que no tiene audiolibro, es un gran libro que no es accesible en tu idioma. Audible está comenzando el programa ofreciendo traducir libros en inglés al español, francés, alemán e italiano.

LEAR  Retrasos en la hora pico de la M60 después de un accidente con 5 vehículos.

El servicio de traducción puede simplemente traducir el texto y luego darle al nuevo trabajo un narrador de IA, pero lo que me resulta más interesante es el modo de habla a habla. Eso significa que un audiolibro interpretado por un humano en inglés podría replicarse en un idioma diferente mientras suena como el intérprete original.

El narrador de un audiolibro en inglés más vendido podría ahora “hablar” español fluidamente con su propia voz, presentando esa historia a nuevos oyentes alrededor del mundo. Esa es mi forma favorita de pensar en cómo usar la IA. Puede expandir el alcance del arte sin diluir su esencia.

No es exactamente lo mismo que la narración original humana, pero es una solución a un problema. Así es como Audible debería presentar los audiolibros de IA. Definitivamente deberíamos usar la narración de IA para hacer que los libros sean accesibles. Pero si es posible darle un toque humano, eso debería ser lo primero en pensar.

Es importante no perder de vista cómo este cambio de audiolibros de IA afecta a los intérpretes que a menudo construyen carreras prestando sus voces a las historias de otras personas. Si la IA comienza a devorar títulos de la lista media, los editores conscientes del presupuesto podrían no ver motivo para contratar a lectores reales. La IA no tiene por qué ser el enemigo. Pero no debería ser la opción predeterminada.