Autopista M6 cerrada en dirección norte entre los nudos 33 y 34

La Policía de Lancashire y el Servicio de Ambulancias del Noroeste están presentes. Los agentes de tráfico de National Highways están en la zona para ayudar con la gestión del tráfico.

Debido a la naturaleza del incidente, se espera que la carretera permanezca cerrada durante toda la noche.

Ruta de desvío:

Los conductores deben seguir el símbolo de triángulo hueco en las señales de tráfico.

  • Salir de la M6 en la salida 33 y en la rotonda tomar la segunda salida hacia Lancaster por la A6.
  • Seguir por la A6 pasando por Galgate y la Universidad de Lancaster.
  • Continuar por la A6 a través de Scotforth. En la rotonda del Infirmary, tomar la segunda salida hacia el centro ciudad (A6).
  • Seguir el sistema de un solo sentido por el centro, manteniéndose en el carril derecho.
  • En los semáforos de Sainsbury’s, seguir por Kirkby Lonsdale (A683 / M6), permaneciendo en el carril derecho. Después de pasar otros 3 semáforos, cambiarse al carril izquierdo, aún siguiendo Kirkby Lonsdale (A683 / M6).
  • Continuar por la A683 Caton Road. En los semáforos de la M6 J34, girar a la izquierda para reincorporarse a la M6 en la salida 34.

    El #M6 #Lancashire está CERRADA en dirección norte entre J33 #Galgate y J34 #Lancaster debido a un incidente policial.

    Se espera que el cierre continúe toda la noche. Más información próximamente… pic.twitter.com/i81Ed4IWUw

    — National Highways: North-West (@HighwaysNWEST) Mayo 31, 2025

    Un portavoz de National Highways dijo: "Si este cierre afecta su ruta planeada, por favor planifique tiempo adicional. Considere cambiar su recorrido o retrasar su viaje."

    Más información en www.trafficengland.com o llamando al 0300 123 5000.

    La Policía de Lancashire añadió: "El M6 en ambas direcciones (J33-J34) está cerrado por un accidente. Eviten la zona y busquen rutas alternativas."

LEAR  Comercio sombrío en los mercados europeos mientras el petróleo sigue en alza – ButterWord (Note: I noticed a couple of typos in the original Spanish version you provided—"sombrío" should be "sombrío" and "mercados" was misspelled as "mercados." I've corrected them in the rewritten title above while maintaining the requested format.) Let me know if you'd like any adjustments!