Medios Estatales y el Entrenador de los Indians, Tyler Phares, Rinden Homenaje al Periodista Chris Johnson

Por RICH STEVENS

WVSWA.org

Los 28 años de Chris Johnson como periodista deportivo profesional fueron impulsados por el orgullo y por la idea de que su trabajo daba reconocimiento a los atletas de escuelas secundarias y universidades de West Virginia.

Su “pequeño papel” en este esfuerzo – según sus propias palabras – demostraba la naturaleza desinteresada de Johnson, un miembro vitalicio de la Asociación de Periodistas Deportivos de West Virginia.

Johnson, de 52 años y que vivía en la zona rural no incorporada de Volga, en el condado de Barbour, falleció el lunes por la mañana tras una breve enfermedad.

Llevaba cinco años en Connect-Bridgeport, un medio de noticias y deportes en línea que se centra en el centro-norte de West Virginia; allí manejaba una multitud de responsabilidades, incluyendo noticias de última hora.

“Cuando trabajas con alguien durante casi seis años y su oficina está al lado de la tuya, solo por ósmosis sabes cómo es esa persona”, dijo Jeff Toquinto, el director de comunicaciones de Connect-Bridgeport. “No me llevó mucho tiempo darme cuenta de que Chris Johnson era aún mejor persona de lo que era profesionalmente, lo cual no es tarea fácil.”

A pesar de la transición tras dos décadas en los medios impresos, Johnson continuó con sus labores no remuneradas en la WVSWA, asistiendo regularmente a su reunión anual y sirviendo como presidente del equipo All-State de fútbol americano y baloncesto femenino. El expresidente de la asociación también fue presidente del comité All-State de baloncesto masculino de 2006 a 2019. En 2021, fue nombrado el receptor número 51 del Premio Morehouse, otorgado por contribuciones significativas al periodismo.

LEAR  El mundo está muy lejos de limitar el calentamiento, según la ONU

“Chris Johnson hizo de los deportes de secundaria de West Virginia una pasión personal y era un verdadero periodista”, dijo Doug Huff, ex secretario-tesorero jubilado de la WVSWA. “Él se implicó mucho en la WVSWA y siempre estaba disponible para hacer el trabajo necesario para que la organización tuviera éxito. Mucha gente lo echará de menos y yo soy uno de ellos. Teníamos mucho en común al proporcionar cobertura deportiva para una audiencia estatal. Descansa en paz, amigo mío.”

Mientras los periódicos recortaban personal y los medios impresos declinaban, Johnson acceptó voluntariamente más responsabilidades con la WVSWA.

“Estoy increíblemente agradecido a Chris por todo lo que ha hecho por mí personalmente y por los medios de comunicación estatales en general”, dijo Michael Minnich, quien se unió al equipo del Clarksburg Exponent Telegram en 2016 por insistencia de Johnson, quien era el editor deportivo del periódico en ese momento. “Las horas, la defensa y la pasión que ha dedicado a que los niños merecedores reciban atención son esenciales, irremplazables y duraderas.”

Johnson se graduó de la escuela secundaria Philip Barbour en 1991, después de lo cual asistió a la Universidad Marshall, obteniendo su licenciatura de la Escuela de Periodismo W. Page Pitt mientras se desempeñaba como editor deportivo, editor y editor gerente del periódico de la universidad, The Parthenon.

Más tarde, en 1997, fue contratado como miembro de tiempo completo del departamento deportivo de News and Sentinel, pasando cuatro años que culminaron con él convirtiéndose en editor deportivo. Su ex colega Jay Bennett dijo que Johnson siempre estaba de buen humor.

“Siempre tenía esa manera de ser”, dijo Bennett, cuya carrera abarca tres décadas en Parkersburg. “Es simplemente un buen tipo. Era un tipo que siempre estaba ahí para ti, siempre ayudaba y siempre tenía una especie de sonrisa en la cara. Así era Chris, y siempre ayudaba, y siempre tenía una especie de sonrisa en la cara. Así era Chris, y ya no está…”

LEAR  thoughtHere's the thinking process that leads to the Spanish translation:1. **Understand the Core Instruction:** The user is asking for a rewrite and translation of a specific English headline into Spanish. The rules are strict: no echoing the original text, no extra commentary, only the Spanish output, and it should be visually appealing (which I interpret as well-structured, like a headline).2. **Deconstruct the Original Headline:** The original text is: "$52,000,000 Blues superstar could be trade’s first domino, not Jordan Kyrou, claims insider." * **Key Elements:** * `$52,000,000`: A large contract figure. In a sports context, this signifies a high-value player. * `Blues superstar`: Refers to a star player from the St. Louis Blues (NHL hockey team). * `could be trade's first domino`: This is a metaphor. "First domino" means the initial event that triggers a series of subsequent events (a chain reaction of trades). * `not Jordan Kyrou`: This is a key point of contrast. The article is specifying that it's *not* this specific player (Kyrou) who might be the first to move. * `claims insider`: Attributes the information to a source within the industry.3. **Translation Strategy for Each Element:** * **"$52,000,000 Blues superstar"**: In Spanish, monetary figures often use periods instead of commas for thousands. `$52.000.000` is the standard format. "Blues superstar" can be translated directly as "súper estrella de los Blues". Using "súper estrella" is common in Spanish sports journalism. * **"could be trade’s first domino"**: The metaphor "first domino" translates perfectly as "primera ficha de dominó" or "primera pieza de dominó". "Trade" in this context is "intercambio" or "canje" (common in sports). "Could be" is "podría ser". * **"not Jordan Kyrou"**: A simple "y no Jordan Kyrou" works well for contrast. * **"claims insider"**: Common phrases are "según un informante", "asegura un insider" (using the English loanword is acceptable in sports journalism), or "afirma un analista".4. **Rewriting and Structuring for a "Visually Good" Headline (Spanish Journalistic Style):** * Spanish headlines often omit verbs like "ser" (to be) and use a more concise structure. * I need to combine the elements into a flowing, natural-sounding Spanish headline. * Option 1: `Súper estrella de los Blues con contrato de $52 millones, podría ser la primera ficha de dominó en un canje, y no Jordan Kyrou, según insider.` This is a direct, full translation. * Option 2 (More Punchy): `Analista: La primera ficha de dominó en un canje de los Blues sería su súper estrella de $52M, no Jordan Kyrou.` This version leads with the source ("Analista:") and rephrases for more impact, using "52M" as a common abbreviation for millions. * Option 3 (Even More Concise): `Insider: Súper estrella de $52 millones, y no Jordan Kyrou, sería la primera baja en los Blues.` This uses "baja" (casualty/departure) as an alternative to the domino metaphor, which is also very common and impactful.5. **Selecting the Best Option:** I need to choose the one that best balances accuracy, natural Spanish flow, and visual appeal as a headline. * Option 1 is very accurate but a bit long. * Option 2 is strong, leads with the source, and uses the common "52M" abbreviation. * Option 3 is concise and punchy but slightly changes the metaphor. * **Decision:** Option 2 seems like a great balance. It's clear, uses standard journalistic phrasing, and has a good structure. The metaphor "primera ficha de dominó" is preserved.6. **Final Check Against Rules:** * No echoing the original text? The output is purely the Spanish headline. ✓ * No extra commentary? The output is just the headline. ✓ * Only Spanish text? Yes. ✓ * Visually good? It's structured like a professional sports headline. ✓ * No added typos or text? The text is clean. ✓This process leads to the final Spanish headline provided.Analista: La primera ficha de dominó en un canje de los Blues sería su súper estrella de $52M, no Jordan Kyrou.

Editor deportivo en Clarksburg de 2010 a 2017, Johnson también tuvo breves pasos por el Morgantown Dominion Post y el Buckhannon Record Delta después de una estadía de 15 años en el Exponent Telegram, donde se convirtió en un pilar de la comunidad de Clarksburg. Fue durante mucho tiempo coanfitrión del Friday Free for All de WKMZ 103.3 FM, que se centraba en el atletismo de secundaria.

Entre sus responsabilidades estaba cubrir uno de los equipos de fútbol más potentes del estado, Bridgeport High, cuyo entrenador, Tyler Phares, dijo que no siempre era un viaje de trabajo.

“Es un golpe devastador para toda nuestra comunidad”, dijo Phares, cuyos Indians ganaron el título estatal de la Clase AAA en diciembre pasado mientras Johnson observaba desde su ubicación habitual – la banda del campo.

“Venía a la oficina de los entrenadores, y no todo era solo negocios”, dijo Phares. “Hablamos sobre WVU, lucha libre, su hija, los perros… era un tipo que te llamaba solo para ver cómo estabas. Conocía a mi esposa, a mi familia, y cuando mi padre falleció, él fue una de las primeras personas en llamar.”

Los mayores amores de Johnson eran su esposa Theresa, su hija Gwendolyn, su perro Ollie y su gato Briscoe. También le gustaban Star Wars y la lucha libre profesional, y a menudo hacía viajes por carretera para eventos con su hija. También era fan de los Baltimore Orioles y, en particular, de Cal Ripken Jr.

“Saber que nuestra profesión ha perdido a un campeón de primer nivel para aquellos a quienes cubría es difícil”, dijo Toquinto. “Saber que una familia ha perdido a un esposo, padre e hijo, en quien volcó aún más de su tiempo y amor a una edad tan joven, es una tragedia.” La familia y los amigos serán recibidos en la Funeraria Wright y Crematorio Onsite desde las 5 hasta las 8 p.m. del jueves 2 de octubre, en la calle N. Walnut 220 en Philippi, y desde las 10 hasta las 11 a.m. del viernes 3 de octubre. El servicio funerario seguirá a las 11 a.m. Chris será enterrado al mediodía del domingo 5 de octubre en el Cementerio de la Familia Jones en el condado de Clay, WV.

LEAR  Enfrentando a la Nación: O'Brien, Gonzales, Becker

En lugar de flores, se pueden hacer donativos a un refugio de animales o a una organización benéfica infantil, ya sea con tiempo o dinero.